Abstract：This paper aims to deepen the translation studies of Chinese classics, guide relevant translation practice and help discover the effective means for the overseas spread of Chinese classic literature. By reviewing studies on the early translation of Chinese classic novels in the period from 1800 to 1840, the paper explores the existing problems and proposes feasible research methods. It is concluded that the early translation of Chinese classic novels constitutes an important part in the history of literature and culture communication between China and foreign countries, which is worth further research.
操萍.. 中中国古典小说早期英译（1800-1840）研究述评[J]. 辽宁工程技术大学学报(社会科学版), 2016, 18(3): 363-.
CAO Ping.. A literature review of early English translations of Chinese classic novels（1800-1840）. Journal of Liaoning Technical University), 2016, 18(3): 363-.